Le 26 septembre, à l’occasion de la journée européenne des langues, j’ai accueilli à la Sorbonne 800 décideurs (traducteurs, chefs d’entreprises, directeurs de centres culturels, syndicalistes, etc…) venant des 27 pays de l’Union européenne pour les états généraux du multilinguisme.
Cette manifestation, sous présidence française de l’Union européenne, a également réuni divers ministres européens ainsi que le commissaire européen Léonard Orban et mes collègues Christine Albanel et Xavier Darcos.

A cette occasion, j’ai rappelé l’importance de la diversité des langues qui véhiculent chacune une histoire, une culture, une identité. C’est cette diversité qui fait la richesse de l’Union européenne, dont je vous rappelle la devise : « Unie dans la diversité ».
J’ai aussi souligné que développer les nouvelles technologies et la traduction en entreprise, offrir aux salariés la faculté d’apprendre des langues dans le cadre professionnel sont autant de pistes pour renforcer notre compétitivité. Cette stratégie doit d’ailleurs aller de pair avec une stratégie à l’interne, garantissant la communication en langue nationale pour les salariés au sein de l’entreprise.




Vous écrivez plus souvent sur votre blog, c’est une bonne chose. Et c’est très agréable de voir des photos d’aussi bonne qualité. Cordialement, Guillaume